Law & Order: SVU Recap & Spoilers - S22, E15, 'Què pot passar a la foscor'

Quina Pel·Lícula Per Veure?
 

ADVERTÈNCIA: El següent conté spoilers de Law & Order: SVU Temporada 22, episodi 15, 'What Can Happen in the Dark', que es va estrenar dijous a la cadena NBC.



Aquest episodi de Llei i Ordre: SVU Comença amb una mare, Diana, cap a la feina, un fill, Charlie, cap a l’escola i un pare, Andy Richards, disposat a dirigir-se al seu treball de construcció. Mira a la vora. Tan bon punt la seva família marxa, deixa el cafè i el substitueix per alcohol. Al costat, el subdirector Garland es queda a treballar des de casa amb la seva filla malalta de l’escola. Al lloc de construcció, Andy deixa taulons de fusta sobre un altre company de feina que després s’enfada i el colpeja, provocant una baralla. L’escena torna a aparèixer a la casa de Garland, amb el veí trucant a la porta demanant ajuda perquè el seu pare està ferit. Garland ve a trobar el pare que es va desmaiar a terra.



Garland és a l'hospital. El metge informa que el seu veí està en mal estat i que Andy li va dir que va caure per les escales, però el metge desconfia i li recomana que el capità Olivia 'Liv' Benson li entrevisti, ja que mostra signes d'haver estat violat. Quan arriba Benson, Andy intenta vestir-se i marxar. Hi ha sang al vestit de l’hospital. Continua insistint que va ser una baralla senzilla, però Benson sap que hi ha més ferides. La seva dona es presenta per endur-se Andy i el seu fill a casa. Li explica a Liv que el seu marit estava embolicat a la feina. La Liv sap que l'aversió normalment és codi per a alguna cosa més, però diu que farà que la seva investigació sigui discreta.

La detectiva Katriona Azar 'Kat' Tamin i el sergent Odafin 'Fin' Tutuola entrevisten els treballadors de la construcció i observen les imatges de seguretat del lloc, que només mostren una escarafa menor. Liv i Garland van a la dona de Andy per dir-li que les seves ferides no coincideixen amb les imatges. Ella els elimina. Parlen amb l’Andy, que està visiblement molest i ferm, no passa res més. Accidentalment deixa escapar que va ser una dona qui el va agredir, fent sospitar a Benson de la seva dona. Andy li demana que marxi. Liv parla amb Garland i diu que explica per què l'Andy es resisteix a parlar i per què la seva dona fa control de danys.

Al recinte, el detectiu Amanda Rollins investiga Diana, que és un destacat galerista i no té antecedents. El conseller Sonny Carisi passa per aquí i dubta a perseguir un cas contra l’esposa. Diu que si troben proves contra ella, s’adreçarà a un jutge. Tant Kat com Fin reconeixen que els homes són menys propensos a ser violats i menys propensos a parlar-ne si ho són.



Rollins gira a la galeria de Diana. Quan esmenta que treballa a SVU, Diana es troba inquieta. Ella pregunta si les lesions d’Andy estan sent percebudes com de naturalesa sexual. Ella li diu a Amanda que va veure sang al llit, però Andy va dir que era una lesió laboral. Ella també diu que ell no enganyaria ni portaria una vida doble, malgrat la seva depressió i l'augment del consum d'alcohol, i la seva vida sexual es va tornar estranya i enfadada durant l'últim any. Ella pregunta si és possible que Andy es fes això a si mateix. Liv i Amanda l’anomenen culpables de víctimes clàssiques. Kat no està tan segur, però Liv diu que saben que la gent no sol inventar històries d'abús i que si la víctima fos una dona, la creurien. Després reben una trucada al 911 de Diana, que diu que Andy es va tallar la gola amb un ganivet. Liv parla amb Andy, que està gairebé desaprofitat i incapacitat. A través dels ulls tancats i amb un discurs desordenat, murmura que tot el que ella digui que va fer, ho va fer.

RELACIONATS: Law & Order: Per què Elliot Stabler s’uneix a la unitat de delictes organitzats

està jugant bé

A la sala d’esquadres, Diana diu que el seu marit estava borratxo quan l’ha agredit. Estava boig, parlava amb la policia i li havia dit que passés el que no el jutjava. Diana diu que això el va desencadenar i va agafar un ganivet, se'l va posar al coll i li va dir que si el deixava, el mataria. Diu que es va tancar al bany i va trucar al 911. Amanda li diu que està bé que la trucada està registrada i que, tot i que Diana no vol presentar acusacions, hi ha una detenció obligatòria per a Andy. Diana està molesta per això.



Fin i Carisi interroguen Andy, que no recorda el que va passar. Diu que tot el que digui Diana que va fer, ho admetrà, tot i que no recorda haver agafat el ganivet. A la casa de Garland, Charlie diu que va veure la seva mare tenir el seu accident a la cuina abans: es va tallar ella mateixa i ell li va aconseguir un embenatge mentre el seu pare estava a dalt. Garland truca per fer-ho saber a la plantilla.

Carisi torna a parlar amb Diana i el seu advocat amb Amanda. Li pregunten sobre on era Charlie i si la va veure tallada. Diana diu que Charlie voldria protegir el seu pare, mentre que Carisi li informa que ara és l'objectiu de la investigació. Olivia i Fin parlen amb Andy i li diuen que la seva dona el prepara. Li explica a Liv que Diana li va dir que deixés de inventar històries o que li prendria Charlie i que va prometre que no el tornaria a fer mal. Liv li diu que, per desgràcia, les coses no milloren en aquestes situacions i que els maltractadors no s’aturen, sinó que només augmenten. Fin declara que ara es tracta de protegir Charlie, de manera que ha de presentar acusacions. Andy diu que Diana li havia dit que si alguna vegada anava a judici, el jurat es fixaria en tots dos i creuria el seu costat en un instant. No obstant això, Olivia li assegura que els jurats són més intel·ligents que això.

RELACIONATS: Les 8 millors sèries de delictes reals de Netflix que NO SÓN l’escala ni el rei tigre

Diana va als tribunals mentre la periodistes la persegueixen. El seu advocat menysprea el caràcter d'Andy. Garland acompanya Andy al jutjat i li agafa el matràs. Carisi es cola a Andy pel lateral i s’allunya de la premsa. Liv diu que l'abús de cònjuge és un abús de cònjuge, però que el biaix de gènere és una gran por. A la grada, la minyona d’Andy i Diana informa que va canviar llençols tacats de sang i va veure la roba interior ensangonada d’Andy a les escombraries, però Diana li havia dit que no era cosa seva. L’advocat de Diana l’interroga per haver estat il·legalment al país i que Diana li havia promès patrocinar-la però encara no ho havia fet. Li diu que és natural estar enfadat amb Diana.

Aleshores, el metge pren postura i testifica que les lesions d’Andy eren poc probables a si mateixes, ja que no hi havia lubricació ni forts esquinços. L'advocat de Diana el contra-examina i implica que Andy estava borratxo i alt. Liv declara llavors que les víctimes masculines solen renunciar a admetre abusos sexuals, però que va sospitar que la seva dona l’havia agredit. Ella diu que Andy no va cooperar al principi, cosa que és habitual en casos de violència domèstica, però ho va revelar completament després de les falses acusacions de la seva dona contra ell. L'advocat de Diana li retorna les paraules de Liv, donant a entendre que Andy és un mentider en sèrie.

RELACIONATS: Law & Order: El detectiu Munch és el rei reial de l’encreuament

Al passadís, Kat se sent malament que no es creia a Andy al principi. Carisi els informa que no poden trobar Andy. Garland se'n va i descobreix Andy en un bar a punt de beure. Li pren un cafè i tornen al jutjat. Andy declara que la seva dona sempre ha tingut temperament i ha estat violent amb ell en situacions quotidianes i en la seva vida sexual. La nit en qüestió, li havia dit que estava massa cansat per tenir relacions sexuals i que es va desmaiar. Quan es va despertar de dolor, la seva dona el violava analment. Li va cridar que s’aturés abans de tornar a desmaiar-se de dolor.

Quan es va despertar al matí, estava massa avergonyit per trucar al 911. Va intentar negar el que va passar. Però quan la seva dona va intentar afirmar que l’havia atacada, finalment va dir la veritat als policies. No vol que el seu fill pensi que està bé ser maltractat. L'advocat de Diana diu que des que va declarar que va acompanyar el BDSM de la seva dona i altres opcions de vida sexual, vol dir que hauria tingut el consentiment previ. Andy afirma que li va dir que parés aquella nit. L’advocat li pregunta per què no la va apartar físicament i Andy diu que estava borratxo i temia ferir la seva dona. L’advocat diu que això sembla un acord matrimonial, no una violació. Andy s’aixeca per marxar, es molesta i es desmaia.

calories de cervesa bastarda bruta

Carisi està boig perquè Garland no li digui que Andy estava al bar, bevent. Pensa que poden haver perdut el cas. Andy no vol tornar a la tribuna perquè té por de la seva dona enfadada. Carisi sap que és important que el jurat l’escolti ara. A la tribuna, Andy diu que sempre té por de fer mal a la seva dona si lluita físicament, però també té por de fer-la enfadar perquè es torna encara més violenta quan està molesta. Confessa que sap que la seva dona està enfadada amb ell ara perquè li acaba d’enviar un text, que infringeix l’ordre de no contacte. Andy llegeix el text que diu: 'Puta estúpida. Et vaig avisar. No ets res. Un perdedor. Un zero. Quan acabi amb tu, no tornaràs a veure Charlie. També diu que hi ha altres set textos amenaçadors d’avui.

RELACIONATS: The Walking Dead: Daryl té sorprenents similituds amb Fox Mulder de The X-Files

Carisi està assajant els seus arguments finals sobre el control emocional que els agressors tenen sobre les seves víctimes. L’advocat de Diana entra i diu que haurien de tancar un acord. Diana pledarà per agressió de faltes sense presó. Servirà la llibertat provisional i no perseguirà la custòdia de Charlie mentre paga perquè Andy i Charlie visquin a casa sense ella. Carisi la vol al registre del delinqüent sexual, però. Diana accepta i es declara culpable. El jutge la condemna a un any de llibertat condicional i a estar al registre fins que Charlie compleixi els 18 anys.

La Diana s’apropa a l’Andy i li diu que vol solucionar les coses i ho sap greu. Andy li diu que no impedirà que Charlie la vegi, però ja no serà a la seva vida. Agraeix Carisi per creure en ell i lluitar per ell.

Law & Order: SVU protagonitza Mariska Hargitay, Ice T, Kelli Giddish, Peter Scanavino, Jamie Grey Hyder i Demore Barnes. Els nous episodis s’emeten els dijous a les 9 del vespre. a NBC.

SEGUEIX LLEGINT: Law & Order: Organized Crime, temporada 1, episodi 6, 'I Got This Rat', Recap i Spoilers



L'Elecció De L'Editor


El videojoc de Scarface hauria de ser la plantilla de la franquícia de pel·lícules

Videojocs


El videojoc de Scarface hauria de ser la plantilla de la franquícia de pel·lícules

El videojoc de Scarface és una seqüela en un univers alternatiu on sobreviu Tony Montana, cosa que una possible seqüela cinematogràfica hauria d’explorar.

Llegir Més
10 pel·lícules de fantasia clàssiques que segueixen sent les preferides de tots els temps

Llistes


10 pel·lícules de fantasia clàssiques que segueixen sent les preferides de tots els temps

Els fans de la fantasia sempre tindran un punt feble per a aquests títols clàssics.

Llegir Més