Tot i que va ser una de les franquícies més populars i conegudes de Capcom durant l’època de la innovació de Nintendo DS i Wii, el Advocat de l’Ace la franquícia es va refredar definitivament força els darrers anys. Això s'ha degut parcialment a que diverses entrades es saltessin una versió occidental, resultat de que les vendes de sèries rebessin rendiments decreixents a l'estat.
Dos jocs obviats, el Gran advocat de l’as duologia, finalment arriba a Occident en forma de Les cròniques del gran advocat de l’as . Aquests jocs presenten un avantpassat de l’estrella de la sèrie Phoenix Wright i un detectiu de proporcions literàries de renom mundial (i potencialment que infringeix els drets d’autor). Per a la versió occidental, els jocs s’enfronten amb un lleuger canvi de nom.
Les cròniques del gran advocat de l’as
La col·lecció està formada per El gran advocat de l’as: aventures i El Gran Advocat 2: Resol i llança a Nintendo Switch , Playstation 4 i Windows al juliol. Inclou el joc clàssic de la sala d’audiència i la investigació de la franquícia, examinant proves i interrogant testimonis per descobrir la veritat darrere de diversos casos.
Tot i que els altres jocs tenen escenaris semi-moderns, es situen entre els segles XIX i XX i protagonitzen Ryūnosuke Naruhodō. Aquest personatge és un avantpassat de Phoenix Wright i comparteix el fort sentit de la justícia del seu descendent. Entre els seus amics que es relacionen amb ell en els nombrosos casos del joc hi ha l’estudiant de dret Asogi Kazuma i el seu ajudant judicial Susato Mikotoba. Tot i això, són les seves trobades a Anglaterra les que s’endinsen profundament, si no una mica, en el món de Sir Arthur Conan Doyle.
Herlock Sholmes i el cas de la marca comercial desapareguda
Ajudar al trio en la seva recerca no és altre que l’excèntric investigador anglès Sherlock Holmes, que és ajudat per Iris Watson, la filla del seu difunt amic John Watson. Tot i que això afegeix una capa literària a la franquícia que fins ara no es veia, també es va convertir en un problema a l’hora de portar aquests títols a Occident.
Tot i que el personatge de Sherlock Holmes és majoritàriament de domini públic, encara hi ha força aventures seves que no ho són. Aquesta és una qüestió menor als països on les lleis sobre drets d'autor i marques comercials són més indulgents, però els països occidentals solen ser molt més estrictes en aquest departament. Així, la propera recopilació canviarà el nom del personatge amb el ridícul moniker d’Herlock Sholmes. De la mateixa manera, el cognom d'Iris es canvia de Watson a Wilson, trencant els vincles oficials del personatge amb l'obra de Doyle.
Aquest no és ni el primer equip de detectius que fa aquesta ruta, amb la novel·la del 1908 Arsene Lupin contra Herlock Sholmes implementant un mètode similar per presentar el detectiu consultor de Doyle. Això era especialment important aleshores, donat el recent que tots els Sherlock Holmes els llibres encara eren. Per descomptat, canviar el nom del personatge amb un ridícul anagrama seu pot semblar ridícul a alguns. Això, però, encaixa amb el to còmic i de vegades irreverent del Advocat de l’Ace sèries, encara que deixi algunes coses perdudes en la traducció.